Przejdź do treści
Promocja!

Zestaw „Ciąża i poród po niemiecku” PREMIUM

1,179.00 

To zestaw do nauki języka niemieckiego dla przyszłej Mamy, zarówno tej, która dopiero zaczyna swoją przygodę z niemieckim, jak i uczy się go już dłuższy czas.

  1. W PODRĘCZNIKu zamieściłam: – tematyczne lekcje, które przeprowadzą Cię przez cały okres ciąży – od zakupu testu w aptece poprzez wizyty lekarskie, badania nie tylko laboratoryjne, nagłe sytuacje kryzysowe, kompletowanie wyprawki do porodu i na czas połogu, a także załatwianie niezbędnych formalności po rozwiązaniu; – opis ciąży tydzień po tygodniu, w języku niemieckim i polskim z praktycznym słowniczkiem; -dodatkowy rozdział z słówkami i zwrotami dotyczącymi ciąży i porodu w czasie pandemii.
  2. AUDIOBOOK – przez wszystkie lekcje z podręcznika przejdziesz ze mną, a ściślej rzecz ujmując, nagraniami, które dla Ciebie przygotowałam. Warto solidnie się z nimi osłuchać. Pamiętaj o korzystaniu z nich (dzięki słuchawkom) również poza domem, chociażby w podróży czy w trakcie oczekiwania w kolejce.
  3. W WORKBOOKu znajdziesz utrwalające Twoją wiedzę ĆWICZENIA, a na jego końcu wielki TEST, w którym sprawdzisz swoje nowe umiejętności.
  4. W zestawie otrzymujesz kompletne tłumaczenie książeczki ciąży, tzw. MUTTERPASS, dzięki któremu żadna z nazw badań i dość tajemniczo wyglądających skrótów, nie będą Ci obce. Mutterpass opatrzyłam dodatkiem w postaci przykładowego tygodniowego jadłospisu szpitalnego. Warto zapoznać się z nim wcześniej, by wiedzieć jakie masz możliwości i w pełni z nich skorzystać. Dodałam też listę karmień, którą otrzymuje Mama, żeby lepiej kontrolować przebieg każdego dnia swojej nowonarodzonej Pociechy.
  5. FORMULARZE i DOKUMENTY – to w pełni przetłumaczone wnioski o:
  • UBEZPIECZENIE RODZINNE, ELTERNGELD (zasiłek rodzicielski),
  • MUTTERSCHAFTSGELD (zasiłek macierzyński), KINDERZUSCHLAG (dodatek na dziecko),

a także tłumaczenie:

  • przykładowej UMOWY O ŚWIADCZENIE USŁUG MEDYCZNYCH,
  • ZGODY NA WYKONANIE BADAŃ NOWORODKA(czyli wszystkie „papiery”, które trzeba podpisać w szpitalu),
  • gotowego DOKUMENTU O PRZEWIDYWANYM TERMINIE PORODU,
  • przykładowego WNIOSKU O URLOP RODZICIELSKI (wystarczy tylko wpisać swoje dane i wydrukować!).
  1. Byś mogła szybko dotrzeć do potrzebnego słownictwa, przygotowałam też SŁOWNICZEK, zarówno POLSKO – NIEMIECKI, jak NIEMIECKO – POLSKI.
  2. CHECKLISTA – tu znajdziesz informacje o tym, co potrzebujesz zrobić czy załatwić jeszcze w czasie ciąży i o wszelkich formalnościach koniecznych po urodzeniu dziecka. Byś na każdą rozmowę czy spotkanie była zawsze przygotowana, zrobiłam zestawienie, z którego dowiesz się: CO? KIEDY? GDZIE? I co równie ważne, JAKIE DOKUMENTY SĄ NIEZBĘDNE? Jestem przekonana, że dzięki temu zaoszczędzisz mnóstwo czasu i tak potrzebnej Ci w tym całym, bardzo szczególnym okresie, energii.
  3. KSIĄŻECZKA ZDROWIA DZIECKA- ten dokument będzie Wam towarzyszył od przyjścia na świat Twojego Malucha aż do 5. roku jego życia. Za sprawą mojego tłumaczenia, doskonale przygotujesz się do każdego kolejnego bilansu. Dzięki temu nic nie powinno Cię zaskoczyć, a wizyty lekarskie mogą być całkiem przyjemnym doświadczeniem.
  4. FISZKI– to doskonała pomoc w przyswajaniu niezbędnego słownictwa na każdym etapie Twoich przygotowań prowadzących do porodu i macierzyństwa. Wystarczy je wydrukować i wyciąć. Najlepiej mieć je przy sobie, by w każdej nadarzającej się wolnej chwili móc utrwalać przydatne zwroty.
  5. W wersji PREMIUM SŁYSZYMY SIĘ I WIDZIMYNA KONSULTACJACH. Masz do wykorzystania 3 PEŁNE GODZINY. To od Ciebie zależy jak zechcesz je zagospodarować. Możemy popracować nad Twoim niemieckim. A może zechcesz, byśmy pochyliły się nad dokumentami i formalnościami. Wybór należy do Ciebie!
  6. Ponadto, otrzymujesz: – dostęp do zamkniętej GRUPY WSPARCIA na FACEBOOKu, w której wspólnie się uczymy i pomagamy rozwiązywać problemy,
  7. Bezpłatną aktualizację kursu, gdy zostaną wprowadzone jakiekolwiek zmiany.